News
OVERVIEW OF MAJOR ACTIVITIES FOR THE WEEK BETWEEN 2 FEBRUARY AND 6 FEBRUARY 2026
06.02.2026. 13:46
INDICTMENT FILED FOR ILLICIT INTERNATIONAL TRAFFICKING OF NARCOTIC DRUGS
The Prosecutor’s Office of Bosnia and Herzegovina filed an indictment, which includes:
- Aleksandar Kojić* aka “Aco”, born in 1993,
- Mladen Todorović* aka “Arkan”, born in 1990 in Tuzla,
- Rastko Bošnjak*, born in 1998 in Bijeljina,
- Dragana Ristić*, born in 1995 in Bijeljina, and
- Mihajlo Đorđić*, born in 2004 in Bijeljina, all citizens of BiH.
The defendants are charged that, in the time period between 2023 and early 2024, through interconnections and agreements of groups in the territory of Bosnia and Herzegovina, the Republic of Serbia, Austria, Germany and other countries, acting together with clearly defined roles and tasks, they carried out illicit international transport and traffic of the narcotic drugs “Cannabis Sativa L”, “Heroin” and “Cocaine” in large quantities from abroad to Bosnia and Herzegovina for their further sale in the territory of Bosnia and Herzegovina, thereby acquiring illicit property gain amounting to at least EUR 112,570 (equivalent to BAM 219,511.50). They are accused of having committed the criminal offence of Organised crime as set out in Article 250, in conjunction with the criminal offence of Illicit trafficking in narcotic drugs as set out in Article 195 of the Criminal Code of BiH, and the first accused with the criminal offence of Money laundering as set out in Article 209 of the Criminal Code of BiH, in conjunction with the criminal offence of Illegal manufacture and selling of weapons or explosive substances as set out in Article 361 of the Republika Srpska Criminal Code, and all in conjunction with Article 53 of the Criminal Code of Bosnia and Herzegovina.
CUSTODY MOTION FOR ORGANISED CRIME SUSPECT
The Prosecutor’s Office of BiH submitted to the Court of BiH a motion to order into custody Ognjen Orašan* aka “Oras”, born in 1978 in Sokolac. The custody measure has been proposed for the reasons described in Article 132 (1) (a) and (c), that is, because of the risk of the suspect’s flight and the risk that he could repeat the criminal offence or complete what he had started while he was at large. The suspect was deprived of his liberty by members of the RS Ministry of Internal Affairs, because he, by falsifying medical documents, avoided coming to the Prosecutor’s Office for questioning in the case of organised crime related to illicit drug trafficking, money laundering and other crimes.
This announcement does not prejudice the outcome of the criminal proceedings and does not violate the principle of the presumption of innocence. A person shall be considered innocent of a crime until guilt has been established by a final verdict (Article 3, paragraph 1 of the CPC BiH).
The Prosecutor's Office of Bosnia and Herzegovina





